Estudos - Clique Aqui
Inglês | Inglês (British Council) | Inglês (ABLS) | Inglês (Método Callan) | Inglês (BAC) | MBA |
Pós Graduação
|Graduação | Intercâmbio | Escolas Públicas | Contato

Acomodação
Hotéis | Albergues | Agências
Imigração - Clique Aqui
Vistos | Work Permit | Dúvidas
Trabalho - Clique Aqui
Agências | Impostos | Sistema de Buscas
Dinheiro - Clique Aqui
Transferência | Casas de Câmbio | Custo de Vida | Tax Rebate | Cheques
Arte & Lazer
Agenda | Baladas | Galerias & Museus | Bares/Restaurantes/Clubs
Viagem - Clique Aqui
Agências no Brasil | Agências no Reino Unido | Cia. Aéreas | Traslados | Aeroportos | Bagagem
Brasil em Londres - Clique Aqui
Páginas Amarelas da Comunidade | Igrejas
Informações Básicas
Saúde | Transporte | Telefone | Endereços Úteis | Serviços Úteis
Contato
Fale Conosco | Marketing | Cursos & Acomodação | Boletim Informativo
 
Estudos - Clique Aqui

Relacionamentos Bilíngues

Ângela Pellicciari

Se você já acha que fala outra língua quando vai conversar alguma coisa com o seu namorado ou marido brasileiro, como será que ficam as mulheres brasileiras que se relacionam com estrangeiros?


O casamento entre pessoas de diferentes países tem crescido muito nos últimos anos. O Consulado brasileiro em Londres não tem o número exato, mas afirma que existe um aumento substancial de brasileiros casando com estrangeiros na Inglaterra.

Embora muitas pessoas achem que cultura e costumes completamente diferentes possam atrapalhar um relacionamento, pois pensamento e raciocínio se diferem, afinal foram educados de outra forma, no dia-a-dia as coisas podem se apresentar de outra maneira.

Apesar da mulher brasileira estar acostumada com o jeito do homem brasileiro, muitas delas declaram que após se relacionarem amorosamente com estrangeiros, começam a ver o brasileiro um pouco “machão”. A jornalista Bete Kiskissian, noiva de um sul-africano, diz: “Que me desculpem os brasileiros mas os vejo machistas. Acho que os gringos respeitam e ajudam mais a mulher dividindo o trabalho de casa e com os filhos”.

A web designer Christina Ivanov tem uma opinião um pouco diferente. Ela diz que com o seu marido romeno tem uma flexibilidade maior, ambos aceitam e procuram entender mais os erros um do outro e trabalham o relacionamento, pois sabem que são de culturas diferentes. Esse comportamento é bem diferente dos namoros anteriores que teve com brasileiros.

Também existe a oportunidade de intercâmbio na hora de aprender a língua inglesa. Tanto Bete quanto Christina falavam inglês “básico” na época em que conheceram os respectivos noivo e marido, e dizem que eles a ensinaram (com muita paciência) praticamente tudo o que sabem falar em inglês hoje em dia. “Eu andava com o dicionário pra cima e pra baixo e quando queria me expressar mostrava a palavra, e era assim que nos comunicávamos no começo” diz Bete. E completa: “Mas além de aprender na prática é importante também ir à escola e estudar a gramática”.

Para comunicar-se em outra língua se fazem necessários prática, estudo e determinação, e na hora de expressar os sentimentos as coisas parecem tornar-se muito mais complicadas.

A professora de educação física Sabrina Warmington, casada com um inglês, discorda dessa afirmação dizendo: “Não é difícil expressar os sentimentos pois o corpo fala, a situação fala por si. Na minha opinião, o que pode dificultar é quando você precisa expor uma opinião, debater uma idéia. O que poderia dizer em uma simples frase vira uma bola de neve sem fim”.

O relacionamento também pode trazer situações engraçadas, como aconteceu com Christina quando foi passar o Natal de 2000 na Romênia. “Estava a família do meu marido presente na casa dos pais dele na noite de Natal e descobriram que eu sabia cantar (em romeno) a música infantil do Pinóquio. Fizeram uma roda em minha volta e eu tive que cantar a música. Aquela situação foi tão embaraçosa, me pegaram tão de surpresa, que a minha voz não saía, e depois de um tempo, quando a voz finalmente saiu e cantei, a galera achou legal; ficaram felizes. Mas eu quase morri de vergonha”.

Quando o assunto é onde vão morar no futuro, todas as três brasileiras não descartam a possibilidade de voltarem a viver no Brasil, por pelo menos um período de tempo.

 

e-love
Aconteceu Comigo
Mural de Recados
Batepapo